张文心
 

Do not dwell on that hazy glow (2023)

Commissioned by exhibition Earth Heat Flow: The Visitor Who Returns to Solar Time for Beijing Biennial.

CHEN Xin & ZHANG Wenxin

Metal structure, neon bulbs, stereo, projector, film.

Dimensions variable

Image courtesy of the artist

In the gray room, an old slide projector is automatically playing some blurred images of photographs that gradually form a channel in time. Continuing inside, in the dark room, an electronic tube chandelier modeled after the chandeliers in Eastern European subway stations emits a ruddy glow, like the color of a film darkroom. Only this light keeps flickering like breathing, a current that is passing through the neon gas inside the glass tube, which then expands into a warm sound through the acoustics. Neon comes from the sizzling past of the cosmic nucleosynthesis period, and after a long journey through time, it has been separated and lit up by man from the extremely cold liquid air. Since 1898, from neon lights to particle detection "bubble chambers" to lithography machines, neon has been quietly participating in human history, just as it breathes in and out of our bodies uninterruptedly. Do not Dwell on that Hazy Glow is about the technological, aesthetic and ideological "etching" of neon gas in the form of light, and combines texts on gas and light from ancient scriptures to lead people into a thought about gas.


Music by Mice

不要爱恋那氤氲的辉光 (2023)

北京双年展“大地热流”委托作品

陈欣 & 张文心

金属结构,氖气电子管,音响,投影仪,胶片

尺寸可变

图片版权归属艺术家

灰色的房间里,一架老式幻灯机正自动播放着一些模糊的图像,这些照片在时间中逐渐形成了一个通道。继续入内,在暗室中,一台仿照基辅地铁站内吊灯式样的电子管吊灯发出赤色的辉光,就像胶片暗房的颜色。只是这光线不断如呼吸般闪动,这是电流正穿过玻璃管内的氖气,继而通过音响扩展为温暖的声音。氖来自宇宙核合成时期的炙热过往,在经历了漫长的时间旅行后,又被人类自极低温的液态空气中分离、点亮。自1898年起,从霓虹灯到粒子探测“气泡室”再到光刻机,氖一直静默地参与着人类的历史,正如其不间断地通过呼吸进出我们的身体。《不要爱恋那氤氲的辉光》关于氖气以光的形式在科技、美学及意识形态层面的“蚀刻”,并结合古代经卷中关于气体与光的文本,导引人们投入一场关于气体的存想。

音乐:李洪祥